rules of order
英 [ruːlz ɒv ˈɔːdə(r)]
美 [ruːlz əv ˈɔːrdər]
网络 议事规则
英英释义
noun
- a body of rules followed by an assembly
双语例句
- As required by our bylaws, tonight's meeting will be run according to Robert's Rules of Order, the most recent edition.
依据我们的会议章程,今晚的会议会依《罗伯特议事法则》的最新版本来进行。 - Local rules shall be promulgated by way of an order signed by the provincial governor, the chairman of the autonomous region, or the mayor of the city.
地方政府规章由省长或者自治区主席或者市长签署命令予以公布。 - We discuss the general rules of Chinese pragmatic constituent order in static phrase and deviate rules in dynamic sentence.
较详细地讨论了汉语语用语序在静态孤立句中的一般规则和在动态语境句中的变化规则。 - The implement layer of energy management strategy was used for determining the control rules of powertrain components in order to improve the driving smoothness and minimize the clutch abrasion.
能量管理策略的实现层以改善车辆行驶平顺性和减小离合器磨损为目标,协调控制动力和传动系统,实现能量管理层需要的扭矩分配、工作模式切换以及换档等要求。 - The core of the rules is defining the preferential tariff in the regions, and drawing up the rules of automobile origin on the basis of the rules of regional automobile trade in order to prevent CKD.
为了防止CKD生产方式,多数区域汽车贸易规则制定了汽车原产地规则。 - Note that the salience attribute value is the same for these first five rules; the outcome of executing these five rules will be the same regardless of the order in which they are fired.
注意,salience属性值对于前五个规则是相同的;不管这五个规则的启动顺序如何,其执行结果将相同。 - Policeman B: Do you know your conduct has violated the Punishing Rules of Public Order and Administration of the PRC?
你们知道你们的行为违反了中华人民共和国治安管理处罚条例吗? - This chapter analyzes the reason why Hayek strongly criticizes "social justice", and perseveres in a denial of justice; his ultimate aim is to defend negative freedom, the internal rules, the maintenance of order and constitutional spontaneous.
本章分析和明确了哈耶克之所以强烈地批判社会正义,坚持一种否定性的正义观,其最终目的是对否定性自由、内部规则、自发秩序和宪政的维护。 - It identifies that within the international system there are powerful nations that set up the rules of the international order as well as maintain the status quo.
它认为在国际体系中有建立起国际秩序条例和维持现状的经济强国。 - Rules of Order [ Provisional Legislative Council] is somewhat misleading because it is not a precise statement of the actual ecclesiastical rules.
会议规程〔临时立法会〕这种说法有点误导人们,因为这一说法并不是最精确的教会的规则。
